Oppenheimer di Christopher Nolan ha raggiunto i 47,2 milioni di dollari in Cina nel fine settimana, continuando una corsa migliore del previsto nel secondo territorio di maggior incasso al mondo. Ma il film biografico ha ceduto il primo posto al thriller poliziesco cinese Dust to Dust, che si è imposto con un debutto da 22,2 milioni di dollari in due giorni a partire da sabato 9 settembre, superando il totale di 9,6 milioni di dollari di Oppenheimer tra venerdì e domenica, secondo i dati del tracker del botteghino Artisan Gateway.
L’app cinese per bigliettere Maoyan prevede che Oppenheimer terminerà la sua corsa locale con circa 57 milioni di dollari, il che lo renderà la quarta più grande uscita cinematografica statunitense in Cina del 2023 dopo Fast X (139,5 milioni di dollari), Shark 2 – L’abisso (116,5 milioni di dollari, ma una coproduzione cinese) e Guardiani della Galassia Vol. 3 (86,9 milioni di dollari).
Nonostante la lunga durata e la pesantezza del soggetto storico – che molti analisti si aspettavano sarebbero state un ostacolo in Cina – Oppenheimer ha incontrato un’entusiastica accoglienza locale.
Sull’influente piattaforma per fan Douban, il film ha ricevuto quasi mezzo milione di recensioni con una media di 8,8, uno dei punteggi più alti mai ricevuti da un film hollywoodiano di recente memoria. Sui servizi di biglietteria Tao Piao Piao di Maoyan e Alibaba ha ottenuto rispettivamente una media di 9,4 e 9,6.
Dust to dust batte Oppenheimer
Dust to Dust, il titolo di punta del weekend, è il primo lungometraggio di Jonathan Li, che si è fatto le ossa come assistente alla regia in diversi classici del crimine di Hong Kong, tra cui Infernal Affairs III – Affari sporchi, Dog Bite Dog e la serie Overheard.
Il film, un thriller poliziesco interpretato dal popolare comico Da Peng e dall’attore Zhang Songwen (protagonista della recente fiction televisiva The Knockout), è basato su una vera rapina a mano armata del 1995, che vide un gruppo di cinque ladri tendere un’imboscata a un furgone portavalori nel Guangdong, uccidendo tre corrieri bancari e portandosi via milioni di dollari. Tre dei colpevoli furono rapidamente arrestati, ma i due basisti scomparvero senza lasciare traccia, fino a quando non furono improvvisamente ritrovati due decenni dopo.
Dust to Dust segue un detective della polizia ossessionato dal caso e che esce dal pensionamento per mettere insieme i pezzi del puzzle. Il film è stato presentato in anteprima al Shanghai International Film Festival a giugno.
Epopee cinesi e thriller
Il thriller poliziesco di successo No More Bets si è piazzato invece al terzo posto nel fine settimana, aggiungendo 7,7 milioni di dollari al suo enorme totale di 520 milioni di dollari. Il film, prodotto da Ning Hao, ha dominato i multiplex cinesi fin dalla sua uscita, l’8 agosto.
L’epopea fantasy Creation of the Gods I: Kingdom of Storms si è piazzato al quarto posto con 3,4 milioni di dollari, portando il suo incasso totale a 357,1 milioni di dollari. Gli spettatori nordamericani potranno vedere il film, definito dai fan “la risposta cinese al Signore degli Anelli” e ampiamente lodato per i suoi valori di produzione, il 22 settembre, grazie a un accordo di distribuzione recentemente siglato da Well Go USA.
Venerdì 15 settembre, invece, debutteranno in Cina il film d’azione I Mercenari 4 – Expend4bles della Millennium Films e Assassinio a Venezia della 20th Century, l’ultimo giallo su Hercule Poirot interpretato da Kenneth Branagh. I precedenti film dei due franchise hanno ottenuto risultati contrastanti. Assassinio sull’Orient Express ha incassato 35 milioni di dollari nel 2017, mentre Assassinio sul Nilo, uscito quando la Cina era ancora alle prese con le chiusure per la pandemia, ha totalizzato 10,8 milioni di dollari.
I primi tre film de I mercenari, usciti nel 2010, 2012 e 2014, hanno incassato rispettivamente 31,7, 53 e 72,8 milioni di dollari. Il pubblico cinese si è evoluto molto rispetto all’ultimo film, quindi Expend4bles sarà un utile test per verificare quanta presa hanno sul mercato i film d’azione hollywoodiani nostalgici.
Traduzione di Nadia Cazzaniga
THR Newsletter
Iscriviti per ricevere via email tutti gli aggiornamenti e le notizie di THR Roma